2007年陶野老师担任“郑州中博会翻译志愿者”面试主考官
分享:
    郑州晚报:

    本报讯昨天上午,应商务厅委托,安利公司和本报联合为中博会招募的专业翻译志愿者参加了面试,在50名报名者当中,最终有6位通过面试,获得了参加中博会的通行证,其中有两位是日语志愿者。

    昨天上午9时30分,在安利公司二楼生活馆,50名志愿者早早来到现场,5名考官也在英语、日语、韩语面试台前准备。“做好这次翻译,首先是语言功底好,其次是专业性强,比如对医药、经济等要有一定的了解。”大邦翻译公司的负责人陶野说。在英语面试二号台前,记者注意到,考官只是提问一些基本的交流用语,一部分汉译英的句子也是随机的,考查志愿者的语言功底、应对能力,还有在交流时的基本礼仪。

    四号台是日语和韩语面试台,考官彭松华说,共有6人参加,两人通过。记者注意到,志愿者张晨为此次活动做足了功课,还和考官讨论如何着装,“我觉得这是展示河南人形象的机会,除了过语言关,还要知识面广,前天我还专门到人民网上下载了政策方面的资料,如果外宾问到,可以从容回答”。

    50人通过6人,针对此次面试的情况,主考官陶野先生说,他面试了10多个人,其中一部分是有海外学习生活经历的,“大部分人的口语都非常好,可以说是很合格的导游,但不适合中博会。

    这次盛会规模比较大,级别比较高,有不少学术性的会议要求比较专业,而大部分报名者缺乏翻译经验,或者对礼仪了解不足,我们也觉得很遗憾。”据了解,通过面试的6人将进入紧张的培训阶段。


转发时请说明文章作者和微信号
下一篇:没有了
关于大邦
Navigation
  • 河南省大邦出国留学中介服务有限公司
  • 手机:13733816958
  • 电话:0371-61775218
  • 邮箱:taoye2895@sina.com
  • 地址:郑州市经三路与红砖路交叉口北200米路西 融丰花园A座 18楼 C

版权所有:河南省大邦出国留学中介服务有限公司

豫ICP备19046251号-1 营业执照